L’Ambasciatore Suzuki partecipa alla cerimonia di conferimento del Premio “Tokyo–Roma: parole in transito” (III ed., 7 dicembre 2024)
2024/12/7
Il 7 dicembre presso La Nuvola dell’Eur, l’Ambasciatore Suzuki ha partecipato alla cerimonia di conferimento del Premio “Tokyo-Roma: parole in transito” che, organizzato dalla Fondazione Italia Giappone, è giunto quest’anno alla sua terza edizione.
Congratulandosi con i premiati, l’autore del romanzo “DENDERA”, SATŌ Yūya, e il traduttore, Bruno Forzan, che ha permesso ai lettori italiani di apprezzare questa mirabile opera, l’Ambasciatore Suzuki ha sottolineato l’importanza del lavoro del traduttore, che non si limita a trasporre parole in un’altra lingua, ma trasmette la cultura, la storia, la mentalità, le abitudini di vita da cui quelle parole traggono linfa.
Speriamo che, anche grazie a questo premio, siano sempre più numerose le opere giapponesi tradotte in italiano, ponte ideale in grado di avvicinare le nostre culture.
Congratulandosi con i premiati, l’autore del romanzo “DENDERA”, SATŌ Yūya, e il traduttore, Bruno Forzan, che ha permesso ai lettori italiani di apprezzare questa mirabile opera, l’Ambasciatore Suzuki ha sottolineato l’importanza del lavoro del traduttore, che non si limita a trasporre parole in un’altra lingua, ma trasmette la cultura, la storia, la mentalità, le abitudini di vita da cui quelle parole traggono linfa.
Speriamo che, anche grazie a questo premio, siano sempre più numerose le opere giapponesi tradotte in italiano, ponte ideale in grado di avvicinare le nostre culture.


