Visto per Digital Nomad (cittadini italiani)
2026/3/4
Cos’è un visto per Digital Nomad?
Questo visto consente il lavoro da remoto per soggiorni in Giappone non superiori a sei mesi.
Per i requisiti, si prega di visitare il link “Digital Nomad”.
Per i requisiti, si prega di visitare il link “Digital Nomad”.
Procedimento di richiesta del visto per Digital Nomad
Step1 査証申請に必要な提出書類
Documenti da presentare per la richiesta di visto
Step2 必要書類を大使館にメールで送ってください。
Inviare i documenti elencati all’Ambasciata tramite email ed attendere risposta
E-mail: consolare@ro.mofa.go.jp
(注意)メールのタイトルには申請者の氏名を必ず明記してください。
(NOTA)Assicurarsi che il nome del richiedente del visto sia chiaramente indicato nell'oggetto dell'email.
Step3 大使館への来館日を予約の上、必要書類を提出してください。
Prenotare un appuntamento per recarsi all'Ambasciata e presentare i documenti richiesti.
Indirizzo: Via Quintino Sella, 60, 00187 Roma
Documenti da presentare per la richiesta di visto
| 査証申請に必要な提出書類(デジタルノマド) Documenti da presentare per la richiesta di visto(per Digital Nomad) |
||
|---|---|---|
| 日本語 | Italiano | |
| 1 | 有効な旅券 ※少なくとも2ページ分の空白が必要です。 |
Passaporto valido ※ È richiesto un minimo di 2 pagine vuote. |
| 2 | 査証申請書 | Modulo di richiesta |
| 3 | 写真(6か月以内に撮られたもの)※のりで査証申請書に貼ってください。ステイプラーは使用しないでください。 | 1 foto (non precedente a 6 mesi) ※ Si prega di utilizzare della colla per attaccarla al modulo di richiesta. Non utilizzare la spillatrice. |
| 4 | 申請人の滞在中の活動予定・滞在期間を説明する資料 | Documenti che illustrano le attività previste dal richiedente e la durata del soggiorno in Giappone |
| 5 | 申請人個人の年収が1,000万円以上であることを証する書類 | Documenti che dimostrino che il reddito annuo del richiedente è pari o superiore a 10 milioni di yen. |
| 6 | 本邦滞在中の死亡、負傷、疾病に対応した保険(傷害疾病への治療費用補償額は1,000万円以上)に加入していることを証する書類 | Documenti che dimostrino che il richiedente è assicurato contro morte, infortunio o malattia durante il soggiorno in Giappone (il risarcimento per cure mediche in caso di infortunio o malattia deve essere pari o superiore a 10 milioni di yen). |
Step2 必要書類を大使館にメールで送ってください。
Inviare i documenti elencati all’Ambasciata tramite email ed attendere risposta
E-mail: consolare@ro.mofa.go.jp
(注意)メールのタイトルには申請者の氏名を必ず明記してください。
(NOTA)Assicurarsi che il nome del richiedente del visto sia chiaramente indicato nell'oggetto dell'email.
Step3 大使館への来館日を予約の上、必要書類を提出してください。
Prenotare un appuntamento per recarsi all'Ambasciata e presentare i documenti richiesti.
Indirizzo: Via Quintino Sella, 60, 00187 Roma
