鈴木大使による第3回「日伊ことばの架け橋」賞授賞式への出席(2024年12月7日)
令和6年12月7日
12月7日、鈴木大使は、伊日財団主催の第3回「日伊ことばの架け橋」賞の授賞式(於 ローマ・コンベンションセンター・ヌーヴォラ)に出席しました。
鈴木大使は、今回の受賞者である小説『デンデラ』を執筆した作家の佐藤友哉氏と、この素晴らしい作品をイタリアの読者に紹介した翻訳者のブルーノ・フェルザン氏に対して祝辞を述べるとともに、翻訳者の仕事の重要性を強調し、翻訳とは、言葉を他言語に置き換えることにとどまらず、その言葉の基となる文化、歴史、精神性、生活習慣を伝える仕事であることを強調しました。
この賞を契機に、より多くの日本の文学作品がイタリア語に翻訳され、両国の文化がより親密になる理想的な架け橋となることを願っています。
鈴木大使は、今回の受賞者である小説『デンデラ』を執筆した作家の佐藤友哉氏と、この素晴らしい作品をイタリアの読者に紹介した翻訳者のブルーノ・フェルザン氏に対して祝辞を述べるとともに、翻訳者の仕事の重要性を強調し、翻訳とは、言葉を他言語に置き換えることにとどまらず、その言葉の基となる文化、歴史、精神性、生活習慣を伝える仕事であることを強調しました。
この賞を契機に、より多くの日本の文学作品がイタリア語に翻訳され、両国の文化がより親密になる理想的な架け橋となることを願っています。


